Electricidad provisional Guia de capacitation
- 
                
                    Español -Temporal de alimentación - LOHP [Spanish Temporary Power - LOHP]                
                El Programa de Salud Laboral (LOHP) en la Universidad de Berkeley desarrollaron las conversaciones caja de herramientas y formularios para 28 áreas temáticas. Puede acceder a la introducción y las secciones de referencia en el "Más materiales como éste" de área y los otros temas mediante la búsqueda de 'LOHP'. [The Labor Occupational Health Program (LOHP) at UC Berkeley developed toolbox talks and forms for 28 subject areas. You can access the introduction and reference sections in the "More like this" area and the other subjects by searching on 'LOHP'.] 
Resumen del estado
            Capacitación sobre el cableado temporal, incluyendo temas como la identificación de peligros y de puesta a tierra, como una señal de fuera de forma y preguntas para el debate. Parte de una colección. Haga clic en el botón 'colección' para acceder a los otros artículos.
[Training on temporary wiring, including issues such as hazard identification and grounding, including a sign off form and questions for discussion. Part of a collection. Click on the 'collection' button to access the other items.] 
            
 
            1994        
        Antes de empezar la reunión...
         
-  ¿Tiene 
          que ver este tema con el trabajo que la cuadrilla está haciendo? 
          Si no, escoja otro tema.
 
-  ¿Leyó 
          usted la guía de capacitación y llenó los espacios 
          donde el  aparece? 
          (Para encontrar la información que usted necesita, revise la 
          lista de chequeo para este tema.) aparece? 
          (Para encontrar la información que usted necesita, revise la 
          lista de chequeo para este tema.)
 
-  (Si aplica): 
          ¿Trajo usted un interruptor de circuitos de falla de conexión 
          a tierra (en inglés: GFI) para enseñar a la cuadrilla?
 
- (Si aplica): ¿Trajo usted una extensión con marcas de inspección?
Comienze: 
        El alambrado de electricidad provisional en un sitio de construcción 
        requiere precaución especial. Un choque de corriente pequeño 
        podría ser el choque más grande de su vida si causa una 
        quemadura o caída seria. A veces un choque pequeño puede 
        interferir con su ritmo cardíaco o incluso matarle.
        
        Cuando nosotros instalamos, reparamos o cambiamos alambrado provisional, 
        un electricista calificado tiene que hacer el trabajo o supervisarlo. 
        No trate de reestructurar la electricidad provisional o agregar nuevas 
        cajas usted mismo. 
      
Usted u otro miembro 
        de la cuadrilla podría agregar una historia personal sobre la electricidad 
        provisional.
        
        Ahora, discuta con la cuadrilla dónde se usa la electricidad provisional 
        en este lugar de trabajo: 
      
|  | _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ | 
—HAGA 
        ESTAS PREGUNTAS A LA CUADRILLA—
        
      
        Después de cada pregunta, dé tiempo a la cuadrilla para 
        sugerir posibles respuestas. Use la información después 
        de cada pregunta para añadir puntos que no fueron mencionados. 
        
        
        1. Si el alambrado está gastado o dañado, podría 
        causar un circuito o incendio. Para proteger el alambrado provisional 
        de desgastes y del tiempo, hay ciertos lugares donde no debería 
        usarse. ¿Dónde? 
        
         
      
|  |  | 
|  |  | 
|  |  | 
|  | |
2. ¿Qué 
        preguntas debemos hacernos cuando inspeccionamos alambrado provisional?
        
      
-  ¿Puede 
          el alambrado provisional llevar la cantidad de corriente requerida con 
          seguridad?
 
-  ¿Hay un 
          circuito de seguridad para prevenir cambios bruscos de corriente?
 
-  ¿Están 
          conectadas a tierra todas las instalaciones de alambrado provisional?
 
-  ¿Está 
          el alambrado y equipo eléctrico en condiciones seguras y firmemente 
          asegurados?
 
-  ¿Tienen 
          aislamiento todos los alambres? (Nunca use un alambre sin aislamiento.)
 
-  ¿Están 
          marcados los interruptores claramente, indicando lo que controlan y 
          en cuál posición están apagados?
 
-  ¿Tienen 
          tapaderas o barreras las cajas y accesorios para prevenir contacto con 
          partes electrificadas?
 
-  ¿Es usado 
          el alambrado provisional solamente por períodos de menos de un 
          año? (a menos que un permiso especial del estado sea obtenido)?
 
- ¿Es removido el alambrado provisional inmediatamente cuando se termina la construcción o cuando el límite de tiempo vence?
3. ¿Qué 
        es un sistema a tierra “GFI” y por qué es importante?
        
        Muestre a la cuadrilla el GFI que usted trajo a la reunión y/o 
        una extensión con marcas de inspección del programa de alambres 
        a tierra de la compañía.
        
      
-  Un GFI es un 
          interruptor de circuitos de falla de conexión a tierra. Este 
          detecta fallas en el circuito (vías eléctricas accidentales 
          a tierra) y corta la electricidad en el circuito.
 
-  Por ejemplo, 
          si hay un circuito en una herramienta de poder eléctrica, las 
          partes de metal de la herramienta se podrían “electrificar.” 
          Un GFI cortará la corriente antes de que usted tenga un choque 
          eléctrico serio.
 
- La mayoría del alambrado provisional de 110-120 voltios tiene que tener el sistema GFI, a menos que la compañía tenga un “programa de alambre a tierra.” (Este es un programa donde la compañía hace inspecciones regulares de la tierra en los enchufes, tomacorrientes, cables y otro equipo eléctrico. Las marcas de inspección están puestas en el equipo y se mantiene documentación.)
4. ¿Qué 
        puede hacer para prevenir choques eléctricos de su propia herramienta 
        y equipo?
        
      
-  Asegúrese 
          de que las herramientas tengan un cable de 3 puntas y estén a 
          tierra. (Las herramientas con doble aislamiento no necesitan estar a 
          tierra.)
 
-  Inspeccione las 
          herramientas y los cables diariamente en busca de grietas, alambres 
          expuestos y quebraduras en el aislamiento.
 
-  Marque la herramienta 
          dañada y envíela a reparación.
 
-  Si una herramienta 
          zumba, repórtela inmediatamente y pida que un electricista la 
          revise. Pueden ser las líneas o la herramienta misma que está 
          defectuosa.
 
-  Almacene los 
          cordones y las herramientas ordenadamente en un lugar seguro para prevenir 
          daños.
 
-  No toque ningún 
          equipo eléctrico cuando el equipo está mojado, usted está 
          mojado, sudado o está parado en una superficie mojada. La humedad 
          baja su resistencia. Eso puede empeorar su lesión si recibe un 
          choque eléctrico.
 
- No toque ningún equipo eléctrico si usted está en contacto con buenos materiales de conducción como tubos de metal, tanques o calderas.
5. ¿Cuáles 
        son algunas cosas que nunca debe hacer cuando trabaja con cables 
        eléctricos?
        
      
-  Nunca quite el 
          tercer contacto (el contacto a tierra) del enchufe.
 
-  Nunca intercambie 
          enchufes a receptáculos con un voltaje diferente.
 
-  Nunca use un 
          adaptador (un enchufe de 3 para un tomacorriente de 2 contactos) que 
          no esté a tierra.
 
-  Nunca use extensiones 
          eléctricas comunes de casa. Use extensiones de 3 líneas 
          para uso pesado.
 
-  Nunca use cordones 
          cerca de agua, otros líquidos o metal, que sean conductores de 
          corriente.
 
-  Nunca una o conecte 
          cables flexibles juntos.
 
-  Nunca sobrecargue 
          una caja de control eléctrico. Si el circuito de protección 
          se baja, usualmente es porque está siendo sobre cargado.
 
- Nunca desconecte luces de seguridad para “prestar” el tomacorrientes y nunca ponga líneas extras de un circuito para luces.
6. ¿Qué 
        es lo que siempre debe hacerse antes que un electricista empiece a reparar 
        el alambrado?
        
      
-  El alambrado 
          y equipo tienen que estar desconectados.
 
-  La corriente 
          tiene que ser disipada de aparatos (como capacitadores) que reservan 
          corriente.
 
-  El alambrado 
          y equipo tienen que estar aislados o marcados con etiquetas de precaución.
 
- Todo el personal afectado por la electricidad en el área tiene que ser notificado.
7. El alambrado 
        provisional es usualmente de bajo voltaje (menos de 600 voltios). ¿Qué 
        tipos de lesiones puede sufrir de un choque eléctrico de bajo voltaje?
        
      
-  Arritmia—palpitaciones 
          rápidas e irregulares.
 
-  Quemaduras.
 
- Lesiones causadas por caídas.
8. ¿Qué 
        debe de hacer si alguien recibe un choque eléctrico serio?
        
      
-  No toque a la 
          persona hasta que la electricidad sea desconnectada.
 
-  Llame al 911.
 
-  Dé primeros 
          auxilios o respiración cardiopulmonar, si es necesario.
 
-  Calme y dé 
          confianza a la persona lesionada. No la mueva hasta que lleguen personas 
          entrenadas en primeros auxilios.
 
- Notifique al personal de primeros auxilios en el sitio de trabajo o al supervisor, lo más pronto posible.
Normas de Cal/OSHA
        
        Explique: La mayoría de las medidas de seguridad sobre las 
        que hemos hablado son requisitos de Cal/OSHA. Tenemos que tomar estas 
        precauciones—es la ley. Yo tengo una lista de chequeo de las normas 
        de Cal/OSHA sobre la electricidad provisional. Si necesita más 
        información por favor veáme al final de la reunión.
Reglas de la compañía
        (Sólo si es pertinente.) Además de las normas de 
        Cal/OSHA, tenemos algunas reglas adicionales de la compañía, 
        acerca de la electricidad provisional.
|  | Discuta las reglas de la compañía:___________________________________ | 
| _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ | 
Comentarios de 
        la cuadrilla
        
        Pregunte: ¿Hay alguna pregunta acerca de la electricidad provisional? 
        ¿Ha observado algunos problemas de seguridad con barreras de protección 
        en su lugar de trabajo? (Si hay un representante de la unión, 
        permita que conteste primero.)
        
        ¿Ha tenido alguna experiencia en su trabajo con la electricidad 
        provisional, que quiera compartir y que nos puede ayudar a hacer nuestro 
        trabajo con más seguridad?
LISTA DE ASISTENCIA
        ELECTRICIDAD PROVISIONAL
| Fecha presentada_____________________ | Entrenador/Instructor_________________ | 
| Nombre del proyecto.___________________ | Lugar de trabajo_______________ | 
| —NOMBRE 
              DE LOS PARTICIPANTES— | 
| Nombre 
              (en letra de molde) | Firma | 
 
                 
                    