Electricidad Provisional lista de chequeo

| |
Labor Occupational Health Program

Resumen del estado

Una lista de verificación de los pasos que se deben tomar cuando se trabaja con el cableado temporal, incluyendo temas tales como la identificación de peligros, tierra y equipo de protección personal. Haga clic en el botón 'colección' para acceder a los otros artículos. [A checklist of the steps that should be taken when working with temporary wiring, including issues such as hazard identification, grounding and personal protective equipment. Click on the 'collection' button to access the other items.]
1994

Las charlas y reuniones se iniciaron a partir de la ley de OSHA conforme a los reglamentos de California. La American Conference of Government Industrial Hygienists (ACGIH) ha adoptado las charlas para aplicarlas a los reglamentos federales de OSHA. Para contactar a ACGIH, visite el sitio web (www.acgih.org).



Fecha revisada____________________ Revisada por____________________
Nombre del proyecto________________________ Lugar de trabajo_________________

  • Marque el cuadro si la frase es correcta.
  • Las citas en paréntesis cuadrado son del Título 8 del Código Administrativo de California.

IDENTIFICACION DE PELIGRO

  • La compañía tiene un Programa escrito para la prevención de lesiones, enfermedades y accidentes (en inglés: IIPP) que llena todos los requisitos de Cal/OSHA. Esto incluye identificación de peligros eléctricos en el trabajo, inspecciones regulares, investigación de accidentes y corrección de condiciones peligrosas. [1509]

GENERALMENTE

  • Solamente las personas calificadas pueden trabajar con equipo eléctrico. [2320.1(a) y 2714(a)]
  • Todo el equipo y sistemas eléctricos están sin electricidad, ya sea bajo llave o aislado, antes de que alguien trabaje en ellos. Todos los trabajadores afectados son notificados. [2320.4 y 2320.6]

ALAMBRADO PROVISIONAL

  • El alambrado provisional no es usado por más de un año en un sitio de construcción, a menos que un permiso especial del estado sea obtenido. [2799(a)]
  • El alambrado provisional es removido inmediatamente cuando se termina la construcción o cuando el límite de tiempo vence. [2799(b)]
  • Los alambrados y equipo son protegidos de sobre cargas de corriente por un circuito de seguridad, fusibles, etcétera y pueden llevar la carga con seguridad. [2390.1, 2716, y 2821]
  • Los postes de madera provisionales usados para alambrados tienen un mínimo de 6 pulgadas cuadradas o tienen arriba un diámetro de por lo menos 5 pulgadas, si son redondos. Ellos tienen por lo menos 20 pies de largo y están enterrados en el suelo por lo menos 4 pies. [2405.3]

LUGAR Y MANTENIMIENTO

  • El equipo eléctrico y el alambrado están en condiciones seguras. [2340.1]
  • El equipo eléctrico y el alambrado están protegidos de daños físicos y deterioro del ambiente. [2340.11, 2405.2(f), y 2712]
  • El equipo eléctrico y el alambrado expuestos a daños físicos están apropiadamente encerrados o protegidos. [2340.26 y 2713]
  • El equipo eléctrico y el alambrado están firmemente asegurados. [2340.13 y 2710]
  • Las partes eléctricas de un equipo operando a 50 voltios o más están protegidas por una cerca aprobada. [2340.17(a) y 2717]
  • Las cajas eléctricas y otras cercas tienen letreros de advertencia apropiados. [2811]
  • El acceso apropiado es provisto para interruptores eléctricos, circuitos de seguridad, fusibles, relevadores y controles similares, si los trabajadores tienen que usar, examinar, ajustar, dar servicio o mantenimiento. [2340.16(a), 2340.27, 2711, y 2940] El área de trabajo provista alrededor del equipo cumple con los requisitos de dimensiones mínimas. [Tabla 2340.16(b)]
  • El alambrado es mantenido 16 pies arriba de las rutas de vehículo y 12 pies arriba de las rutas de los peatones. Los márgenes mínimos de distancia requeridos también son mantenidos para alambrados arriba de estructuras y áreas de trabajo. [2375.18, 2934, y 2946]
  • Todos los aparatos de control eléctrico indican claramente cuál equipo controlan y si éstos están encendidos o apagados. [2715]

TIERRA

  • La tierra es asegurada por medio de aparatos aprobados de interruptores de circuito de falla de conexión a tierra (en inglés: GFI) o un programa de alambrado a tierra. [2405.4(b)]
  • Si hay un sistema de GFI, los aparatos aprobados de interruptor de circuitos están en todos los tomacorrientes de 120 voltios, AC, una fase de 15 y 20 amperios, que no son parte del alambrado permanente del edificio. [2405.4(c)]
  • Si hay un programa de alambrado a tierra, el programa está escrito y cubre todos los 120 voltios, AC, cables de una fase, enchufes y receptáculos, que no son partes del alambrado permanente del edificio. El programa incluye una inspección visual diaria, un chequeo regular, marcadores de identificación puestos en el equipo y documentación. [2405.4(d)]
  • El neutro o neutral no es usado para tierra. [2405.2(c)]
  • Empalmes son provistos donde es necesario asegurar continuidad eléctrica y conducción eléctrica segura. [2395.70]
  • Cada enchure está conectado a tierra. [2510.7(a)]

ALAMBRADOS Y CABLES

  • Los alambrados simples aislados son de tipo aprobado para el propósito, apropiadamente apoyados y no están sujetos a daños mecánicos. [2405.2(a)]
  • Ningún alambre sin aislamiento es usado para alambrado provisional. [2405.2(a)]
  • Los cables de alambrados múltiples son de material pesado o el equivalente, con accesorios para alambrados múltiples. [2405.2(b)]
  • Los cables flexibles solamente son usados para conexiones eléctricas (a) ascensores; (b) grúas y grúas de polea; (c) lámparas, artefactos eléctricos y equipo que es portátil, que tiene que intercambiarse frecuentemente o ser removido frecuentemente para mantenimiento y reparaciones. [2500.7(a) y 2522.8(c)]
  • Los cables flexibles no son usados como un sustituto de alambrado fijo. [2500.8(a)]
  • Los cables flexibles no se meten por hoyos en las paredes, cielo raso, pisos o por puertas y ventanas. No son adheridos a las superficies de edificios o escondidos detrás de paredes, cielo rasos o pisos. [2500.8(a)]
  • Los cables flexibles son equipados con un enchufe y la corriente es tomada de un
    receptáculo aprobado. [2500.7(b)]
  • Los cables flexibles son usados sólo en medidas continuas sin uniones (con la excepción de reparaciones por un electricista calificado en cordones No. 12 o más grande, si la unión retiene aislamiento). [2500.9(a)]
  • Los cables flexibles son conectados de manera que el material de refuerzo es provisto para prevenir que al jalarse directamente sea transmitido a las juntas de los tornillos terminales. [2500.10(a)]
  • Los cables flexibles no están puestos cerca de agua, líquidos o metal capaces de transmitir una corriente.
  • Los enchufes de 15 y 20 amperios no tienen partes de metal expuestas que transmitan corriente, con la excepción de puntas o patas de enchufe, hojas o sujetadores. [2510.56(a)]
  • Los enchufes con doble protección son usados en todo el equipo que opera a más de 300 voltios. [2510.7(b)]
  • Los receptáculos, los cables y los enchufes son hechos para no ser intercambiados: un receptáculo no aceptará un enchufe con un voltaje o corriente diferente. [2510.56(b)]

LAMPARAS

  • Las lámparas están localizadas por lo menos 7 pies verticales o 3 pies horizontales del área de trabajo, a menos que haya guardas protectoras. [2405.2(d)]
  • Los alambres abiertos, con alambrado permanente de cajas abiertas para sostenedores de lámparas, no tienen más de 6 pulgadas de largo. [2405.2(e)]
  • Las lámparas portátiles de mano que utilizan cables flexibles tienen un mango hecho de un material moldeado u otro material aprobado y una guarda protectora. [2510.6]

HERRAMIENTAS ELECTRICAS

  • Todas las herramientas eléctricas estan conectadas a tierra o tienen doble aislamiento. [2395.45]
  • Todas las partes de metal expuestas de herramientas eléctricas de poder están conectadas a tierra, si existe la posibilidad de que se enciendan. [2395.45(a)]
  • Todas las herramientas eléctricas de poder tienen controles e interruptores apropiados. [3557]

GENERADORES PORTATILES

  • La armazón de un generador de bajo voltaje portátil o montado en un vehículo está conectada a tierra a menos que el generador sea de una fase, produciendo no más de 5 kilovatios y los alambrados del circuito del generador estén aislados. [2395.6]

ELECTRICIDAD PROVISIONAL DE ALTO VOLTAJE—REQUISITOS ESPECIALES

  • El alambrado provisional de alto voltaje (más de 600 voltios) es protegido por cercas, barreras u otros medios para mantener alejado al personal no autorizado. [2798]
  • El área de trabajo alrededor del equipo de alto voltaje no es usada como un pasillo cuando las partes electrificadas están expuestas. [2936]
  • Hay iluminación adecuada en áreas con líneas de alto voltaje y aquellos que trabajan en el equipo no están en peligro por las partes electrificadas. [2933]

EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL Y PRIMEROS AUXILIOS

  • Los trabajadores expuestos a posibles cargas eléctricas o quemaduras usan equipo o aparatos protectores apropiados, como guantes de hule aislantes. [1518]
  • Los trabajadores expuestos a posibles cargas eléctricas o quemaduras utilizan protección aprobada para la cabeza. Bajo 600 voltios, la protección para la cabeza llena los requisitos del Clase A o B del Instituto Nacional de Normas Americanas (en inglés: ANSI) norma Z 89.1 1986, Requirements for Protective Headwear for Industrial Workers. Para más de 600 voltios, requisitos más estrictos se aplican. [3381(b)y(d)]
  • Equipo de primeros auxilios está a la disposición. Hay personal capacitado en primeros auxilios en el lugar de trabajo. El sitio también tiene un sistema de comunicación efectivo, para obtener ayuda. [1512(b), (c), y (e)]